Saturday, August 6, 2016

Àdúrà ti Ọ̀ṣun

Ẹ njì tẹ́nú ma mi o U die vriendelijk mij vele giften geeft.

Tẹ́nú màmà yakalm zonder stress.

Ìyá Ìbéjì di Lógun Àyaba omi ro - Moeder van tweelingen die ook moeder is van Logun, koningin van druppelend water.

Ìbejì k’órì ko jode tweelingen versieren Kori[koto] zonder zich te branden.

Àyaba ma pákútá màlà gẹ ṣákoningin maakt soep voor mij in kleine potten, verblindend hof met zwaard
Ìyá mi yèyé Òṣogbo - Lieve moeder van Òṣogbo




No comments:

Post a Comment